top of page

מטורה – שני שירים

  • טלי וייס
  • 14 במאי 2017
  • זמן קריאה 1 דקות

להיכנס לנוף

לוולף קאהן

זֶה אֵיפְשֶׁהוּ בֵּין

אַהֲבָה לִמְיֻמָּנוּת

שֶׁהַדָּבָר שֶׁאֲנַחְנוּ מְכַנִּים אָמָּנוּת

נוֹלָד.

אֲבָל עַכְשָׁו

שָׁפְשֵׁף אֶת הַמִּלִּים הַלְּלוּ עַד לִכְדֵי טִשְׁטוּשׁ

וּרְאֵה מָה עוֹד מַחֲזִיק

אֶת מָה שֶׁנֶּאֱמַר.

עָלִים מִתְפּוֹרְרִים, הֶחָצָץ.

דָּבָר מִלְּבַד נִימָה,

כָּל הַשְּׁאָר הוּא נְתִינָה, מַתָּנָה,

חָזוֹן שֶׁמֵּעוֹלָם לְךָ עוֹד לֹא נִגְלָה

בֻּסְתָּן צָעִיר

מִתְגַּלֶּה בִּוְרוּדָיו בַּשְּׁקִיעָה

עָקָר וְעִם זֹאת כָּל כָּךְ מָלֵא תִּקְוָה,

נוֹף

מַמְתִּין לְמַשְׁמָעוּתוֹ,

הָעַיִן בְּשֶׁלָּהּ

עִם צָמָא בִּלְתִּי נִתַּן לְהַכְחָשָׁה.

רגע של להיות

שׁוּק כַּפְרִי קָטָן לְצַד הַיָּם

וּבוֹ דּוּכָן פִּרְחֵי בַּנָּנָה אַרְגָּמָנִיִּים.

קָנוּ צָף עַל מַיִם יְרֻקִּים,

יְלָדִים מִתְרוֹצְצִים מַעְלָה מַטָּה עַל הַחוֹף,

צוֹעֲקִים: "תִּרְאוּ מָה מָצָאתִי!"

שְׁלַל צְדָפִים בִּידֵיהֶם

וְרָאשִׁים פְּרוּעֵי שֵׂעָר שֶׁל קוֹקוֹס

מִתְנוֹפְפִים בְּרוּחַ חֲמִימָה שֶׁל קַיִץ.

מִישֶׁהוּ צוֹעֵק לַיְּלָדִים,

"תַּפְסִיקוּ! תַּפְסִיקוּ וּבוֹאוּ הֵנָּה!

לִשְׁקֹל וּלְחַלֵּק גָּמַרְנוּ!"

אֲבָל הַיְּלָדִים לֹא מַפְסִיקִים,

הֱיוֹת וְאֵלּוּ שֶׁדָּבָר אֵינָם שׁוֹקְלִים

הֵם מֵהַסּוּג הֲכִי שָׂמֵחַ.

זֶה לֹא גְּרָפִיטִי,

אֲבָל רָאִיתִי אֶת זֶה נִכְתָּב עַל הַקִּירוֹת סְבִיבִי:

רֶגַע שֶׁל לִהְיוֹת

שָׁוֶה יוֹתֵר מֵחַיִּים שְׁלֵמִים שֶׁל חֶסֶר –

מִמַּעֲשָׂיו אוֹ תְּשׁוּקוֹתָיו, מִמִּשְׂחָקָיו אוֹ מַאֲמַצָיו שֶׁל הָאָדָם,

מֵאַרְצוֹ אוֹ מִשָּׁמָיו, מִיְּהָב לֵב

קָבוּר תַּחַת דִּכּוּי, מִתָּוֵי פָּנִים

נִקְבָּרִים תַּחַת קְמָטִים.

הַיְּלָדִים לֹא עוֹצְרִים

וְרוּחוֹת הָעַד שֶׁל הַקָּנִים הַלְּבָנִים

וְגֶשֶׁם חֲרוּזִים כְּחֻלִּים, שׁוֹרִים עֲלֵיהֶם,

מִתְנַפְנְפִים בֵּין מִמְטָרִים וְרֻדִּים, רַכִּים, שֶׁל אוֹר שֶׁמֶשׁ שֶׁשּׁוֹכַחַת.

זֶה הָרֶגַע בּוֹ אֲנִי צוֹלֵל אֶל מַיִם חָפְשִׁיִים.

© מאנגלית: גילי חיימוביץ'

מטורה הוא שם עט של משורר ומתרגם מוביל מאסטוניה בשם מרגוס לאטיק, מחברם של שמונה ספרי שירה וספר פרוזה אחד. זכה בפרסים חשובים בארצו ובעולם. שניים מספריו התפרסמו גם באנגלית.

Commenti


שירים
ראיון עם משורר/ת
שירה צעירה
שירה מתורגמת
bottom of page